Jump to content
Storyist Forums
Steve E

Auld Lang Syne

Recommended Posts

For no other reason than I have some time to kill before the party starts (and you couldn't get me out to Times Square on a night like this if you paid me my weight in melange) I present here the original 1788 Robert Burns’ Scots lyrics to Auld Lang Syne. WARNING: Use sparingly and only while inebriated.

 

Should auld acquaintance be forgot,

And never brought to mind ?

Should auld acquaintance be forgot,

And days o' lang syne ?

 

CHORUS:

For auld lang syne, my jo,

For auld lang syne,

We’ll tak a cup o’ kindness yet,

For auld lang syne.

And surely ye’ll be your pint-stowp !

And surely I’ll be mine !

And we’ll tak a cup o’ kindness yet,

For auld lang syne.

 

CHORUS

 

We twa hae run about the braes,

And pu’d the gowans fine ;

But we’ve wander’d mony a weary foot,

Sin auld lang syne.

 

CHORUS

We twa hae paidl’d i' the burn,

Frae morning sun till dine ;

But seas between us braid hae roar’d

Sin auld lang syne.

 

CHORUS

 

And there’s a hand, my trusty fiere !

And gie's a hand o’ thine !

And we’ll tak a right gude-willy waught,

For auld lang syne.

 

CHORUS

 

So now you don't have to fight over the lyrics.

You're welcome.

-Thoth.

Share this post


Link to post
Share on other sites
If you really want to impress us, upload an MP3 of you singing it.

Trust me, Isaac. No one was ever impressed by my singing.

 

However, if you have a singing Jones on, consider learning the song here and uploading your own version.

 

Waiting to be impressed,

-Thoth.

 

BTW: Exactly where in Colorado is South Park?

Share this post


Link to post
Share on other sites
For no other reason than I have some time to kill before the party starts (and you couldn't get me out to Times Square on a night like this if you paid me my weight in melange) I present here the original 1788 Robert Burns’ Scots lyrics to Auld Lang Syne. WARNING: Use sparingly and only while inebriated.

 

Should auld acquaintance be forgot,

And never brought to mind ?

Should auld acquaintance be forgot,

And days o' lang syne ?

 

CHORUS:

For auld lang syne, my jo,

For auld lang syne,

We’ll tak a cup o’ kindness yet,

For auld lang syne.

And surely ye’ll be your pint-stowp !

And surely I’ll be mine !

And we’ll tak a cup o’ kindness yet,

For auld lang syne.

 

CHORUS

 

We twa hae run about the braes,

And pu’d the gowans fine ;

But we’ve wander’d mony a weary foot,

Sin auld lang syne.

 

CHORUS

We twa hae paidl’d i' the burn,

Frae morning sun till dine ;

But seas between us braid hae roar’d

Sin auld lang syne.

 

CHORUS

 

And there’s a hand, my trusty fiere !

And gie's a hand o’ thine !

And we’ll tak a right gude-willy waught,

For auld lang syne.

 

CHORUS

 

So now you don't have to fight over the lyrics.

You're welcome.

-Thoth.

As a Scotswoman born and bred--and me ol' grandda was from the same toon as Rabbie Burns, to boot (true!)--let me point out to the Yanks among us that "syne" is pronounced like "sign" and not with a Z. It is Scots for "since."

 

Now that you know that, you may sing to your heart's content. :mellow:

 

On the issue of why the bonny lads are pu'ing gowans and what a right gude-willy waught may be when it's at home, even my ancestry cannot provide assistance. :P

 

Happy New Year to a'!

Marguerite

Share this post


Link to post
Share on other sites
It's in the mountains. :P

Ah! I thought as much. The thin air explains the adult's behavior and why the kids seem unaffected (i.e., lower oxygen requirements). Now I can begin my Google Satellite search. (Next up: Springfield!)

:mellow:

-Thoth.

Share this post


Link to post
Share on other sites
As a Scotswoman born and bred--and me ol' grandda was from the same toon as Rabbie Burns, to boot (true!)--let me point out to the Yanks among us that "syne" is pronounced like "sign" and not with a Z. It is Scots for "since."

 

Now that you know that, you may sing to your heart's content. :mellow:

 

On the issue of why the bonny lads are pu'ing gowans and what a right gude-willy waught may be when it's at home, even my ancestry cannot provide assistance. :P

Our bonny fiere Marguerite is correct, of course. As for ye rest, click here for a translation.

 

And, sure and begorrah, nie o' speck o' the ol'Irish inna mae.

-Mac'Thoth.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...